Navigieren in Biel

Interprétariat communautaire

L’interprétariat communautaire facilite la communication et la compréhension entre personnes d’origines diverses. Il désigne la traduction orale d’une langue à l’autre de tout ce qui est dit, en tenant compte de l’origine sociale et culturelle des personnes qui participent à l’entretien. L’interprétariat communautaire a pour but de faciliter la communication et l’accès aux prestations.

Une conseillère commente le matériel d'information pour une cliente

L’interprétariat communautaire est utile dans divers secteurs de la société et dans le cadre des prestations de l’administration publique, par exemple à l’hôpital, auprès des autorités et des tribunaux, lors d’un rendez-vous dans un service social, un service de psychiatrie ou de psychothérapie ou lors d’un entretien avec l’enseignant ou l’enseignante de son enfant. Les interprètes communautaires peuvent travailler sur place ou intervenir par téléphone.

Les services de médiation régionaux organisent l’intervention d’interprètes qualifiés, ce qui garantit le bon déroulement et la qualité de la prestation.

Dans le canton de Berne, ce sont les services de médiation de Caritas qui s’en occupent.

Pour un interprétariat vers l’allemand: Comprendi 1, Caritas Berne

Pour un interprétariat vers le français: se comprendre 2, Caritas Fribourg

Ces deux services proposent des prestations d’interprétariat aussi bien sur place en face à face que par téléphone. Vous trouverez les tarifs et des informations sur les interventions des interprètes sur leurs sites respectifs.

INTERPRET 3, l’association suisse pour l’interprétariat communautaire et la médiation interculturelle, est une association indépendante fondée en 1999. C’est à la fois le centre de compétence national dans le domaine de l’interprétariat communautaire et un office de qualification qui contrôle la formation et la certification des interprètes communautaires.

La Ville bilingue de Bienne encourage la compréhension interculturelle. Le recours à l’interprétariat communautaire est réglementé dans l’Ordonnance régissant le recours à des interprètes interculturels (Ordonnance Intcult; OIntcult) (RDCo 1.2-4) 4. Le Service spécialisé de l’intégration 5 est là pour vous fournir un soutien ou des informations.

  1. Comprendi – https://www.caritas-bern.ch/was-wir-tun/dolmetschdienst-comprendi-vermittlung-von-interkulturell-dolmetschenden
  2. se comprendre – https://www.secomprendre.ch/fr
  3. INTERPRET – https://www.inter-pret.ch/
  4. Ordonnance régissant le recours à des interprètes interculturels (Ordonnance Intcult; OIntcult) (RDCo 1.2-4) – https://biel-bienne.tlex.ch/app/fr/texts_of_law/1.2-4
  5. Service spécialisé de l’intégration – https://www.biel-bienne.ch/fr/service-specialise-de-lintegration.html/795
  6. Facilement informé et bien intégré – Sur Antenne Biel Bienne vous trouverez toutes les adresses utiles pour l’intégration – https://www.biel-bienne.ch/fr/adresses-antenne-biel-bienne.html/1725
  7. 032 326 12 14 – tel:+41323261214
  8. Courriel – mailto:integration@biel-bienne.ch
  9. Accès / voir la carte – https://www.google.com/maps/place/Bahnhofstrasse+50,+2501+Biel,+Switzerland
  10. 032 326 12 17 – tel:+0323261217
  11. le papillon [pdf, 2.8 MB] – https://www.biel-bienne.ch/public/upload/assets/9934/Flyer%20Beratung%20und%20Information.pdf?fp=4
  12. Instagram – https://www.instagram.com/integrationinbiel/
  13. Facebook – https://www.facebook.com/profile.php?id=100094530383616